An Act to make provision about national and cultural identity and language in Northern Ireland.
Enacted
[6th December 2022]
Be it enacted by the King’s most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Lords Spiritual and Temporal, and Commons, in this present Parliament assembled, and by the authority of the same, as follows:—
Part 1 National and Cultural Identity and Language¶
I19I301In the Northern Ireland Act 1998 after Part 7A (inserted by section 1(1)) insert—I202Schedule 2 contains provision about the Irish Language Commissioner.
I33 The Ulster Scots and the Ulster British tradition¶
I22I311In the Northern Ireland Act 1998 after Part 7B (inserted by section 2(1)) insert—I232Schedule 3 contains provision about the Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition.
I4I274 Use of languages other than English in proceedings¶
The Administration of Justice (Language) Act (Ireland) 1737 (c. 6) is repealed.
1The Secretary of State may do anything that a Northern Ireland Minister or Northern Ireland department could do in the exercise of an identity and language function.2The Secretary of State may direct a Northern Ireland Minister, Northern Ireland department or identity and language authority to do or not do anything that the Minister, department or authority—acould do in the exercise of an identity and language function;bcould otherwise do (but this is subject to subsection (3)).3The Secretary of State may give a direction under subsection (2)(b) if the Secretary of State considers the direction appropriate—afor the purpose of ensuring the effective operation of an identity and language authority, orbin relation to the exercise, by the Secretary of State, of another function under this section.4After giving a direction under subsection (2), the Secretary of State must—alay a copy of the direction before Parliament, andbpublish the direction.5In this Part—
“identity and language authority” means—
the Office of Identity and Cultural Expression;
the Irish Language Commissioner;
the Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition;
“identity and language function” means—
a function conferred by or under Parts 7A to 7C of the Northern Ireland Act 1998 other than a power to make regulations or give a direction, or
a function ancillary to such a function;
“Northern Ireland Minister” includes the First Minister and deputy First Minister acting jointly.
I7I267 Concurrent powers and powers of direction: supplementary provision¶
1The fact that a matter has not been brought to the attention of, or discussed and agreed by, the Executive Committee of the Assembly is to be disregarded when determining what a Northern Ireland Minister, Northern Ireland department or identity and language authority could do for the purposes of section 6(1) and (2).2A Northern Ireland Minister, Northern Ireland department or identity and language authority must comply with a direction under section 6(2) irrespective of whether any matter has been brought to the attention of, or discussed and agreed by, the Executive Committee of the Assembly.3A direction under section 6(2) does not require a disclosure of information if the disclosure would contravene the data protection legislation (but in determining whether a disclosure would do so, take into account the duty to comply with a direction under section 6(2)).4The power in section 44(1) of the Northern Ireland Act 1998 (power to call witnesses and documents) is not exercisable in relation to an excluded person in connection with the exercise of a function under or in accordance with a direction under section 6(2).5Subsection (4) does not apply in relation to an excluded person who is or has been an identity and language authority, or works or has worked for or on behalf of an identity and language authority, in connection with the person’s time as or with the authority.6In this section—
“data protection legislation” has the same meaning as in the Data Protection Act 2018 (see section 3(9) of that Act);
“excluded person” means a person—
who is or has been a Minister of the Crown, or
who is or has been in Crown employment within the meaning of Article 236 of the Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996.
1The Secretary of State may—aestablish a body corporate or other organisation to be known as the Castlereagh Foundation, orbprovide grants for the establishment of such a body or organisation by another person.2A body or other organisation established or funded under subsection (1) must—ahave as its principal objective the funding and support of academic research into identity, including national and cultural identity and shifting patterns of identity, in Northern Ireland, andbbe operationally and financially independent from the Office of Identity and Cultural Expression (though this does not affect the Office’s functions under section 78H of the Northern Ireland Act 1998).3The Secretary of State may dispose of any interest in the Castlereagh Foundation.
1In section 96 of the Northern Ireland Act 1998 after subsection (4A) insert—2In Schedule 1 to the Superannuation (Northern Ireland) Order 1972 (S.I. 1972/1073 (N.I. 10)) (employments to which Article 3 can apply) insert at the appropriate place—
.
3In Part 3 of Schedule 1 to the Northern Ireland Assembly Disqualification Act 1975 (disqualifying offices) insert at the appropriate place—4In Schedule 3 to the Public Services Ombudsman Act (Northern Ireland) 2016 (c. 4 (N.I.)) (authorities subject to investigation) insert at the appropriate place under “Miscellaneous”—
.
5In Part 7 of Schedule 1 to the Freedom of Information Act 2000 (offices and bodies which are public authorities for the purposes of the Act) insert at the appropriate place—
1This Part comes into force on the day on which this Act is passed.2Parts 1 and 2 come into force on such day as the Secretary of State may by regulations made by statutory instrument appoint.3Regulations under subsection (2) may appoint different days for different purposes.